14/04/2023

The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.

The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.
The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.
The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.
The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.
The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.
The Mauvezin fortified castle, the Escaladieu abbey, St Bertrand de Comminges, the house of the Lys in Arreau, the Templar chapel in Aragnouet, the Roumé chapel.

The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.

The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.
The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.
The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.
The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.
The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.
The little Amazon, the fortified castle of Montoussé, the Calvary of Mont Arès, the Pic du Midi de Bigorre, the altarpiece of the Church of Notre Dame de Jézeau, the chapel of Cieutat, the fountain of the 4 valleys.

The Baronies

Un havre de verdure, hors du temps et du commun. Vous serez séduit par cette vallée pastorale, lovée au pied du Pic du Midi, où s’égrènent des granges chargées d’histoire et de caractère.

The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies
The Baronies

The Mounaques of Campan

Au cœur du village de Campan, où les traditions vivent encore, petits et grands sont invités à découvrir de véritables trésors : des poupées artisanales façonnées dans des tissus choisis et peintes à la main. Chaque pièce est unique, porteuse d’histoire et de patrimoine. Ces créations rendent hommage aux Mounaques de Campan, ces personnages grandeur nature liés au "charivari", et enrichissent profondément la culture locale.

The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan
The Mounaques of Campan

the wash houses

Les lavoirs, témoins précieux d’un temps révolu, font partie intégrante du patrimoine communal. Bien plus que de simples bassins, ils étaient alors des espaces de vie animés, joyeux et bruyants, où les femmes se retrouvaient pour partager, échanger et tisser des liens.

the wash houses
the wash houses
the wash houses
the wash houses
the wash houses
the wash houses
the wash houses
the wash houses

the passes

Les cols mythiques : Aspin, Peyresourde, Azet, Portet, Hourquette d’Ancizan.

the passes
the passes
the passes
the passes
the passes

The Half-Moon leisure park

C’est le précurseur des parcs de loisirs. Je l’ai toujours connu enfant, un lieu empreint de magie. Et cette magie opère encore aujourd’hui, intacte et vivante.

The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park
The Half-Moon leisure park